De onderstaande tekst van Eugenio Montale over Stijl Traditie en Poëzie komt uit de bloemlezing Lirici nuovi die in 1943 in Milaan verscheen. De samensteller van de anthologie was Luciano Anceschi. Montale’s artikel verscheen de eerste keer in 1925 in het januarinummer van het beroemde Lees verder “Montale over Stijl Traditie en Poezie in een essay uit 1925”
Eugenio Montale Twee gedichten. Vertaling Catharina Ypes
Hieronder van Eugenio Montale twee gedichten in een vertaling van Catharina Ypes. Het eerste kreeg de titel ‘Het middaguur doorbrengen, peinzend, vermoeid’. Montale gaf het gedicht geen titel. Het eerste vers luidt ‘Meriggiare, pallido e assorto’ en werd door Ypes ook als titel gebruikt. Montale geeft zelf aan dat het dateert uit 1916. Het tweede en aanzienlijk langere gedicht Lees verder “Eugenio Montale Twee gedichten. Vertaling Catharina Ypes”
Eugenio Montale over poëzie. Een interview uit 1931
In de zomer van 1931 begon de redactie van het Turijnse dagblad La Gazzetta del Popolo, De Volksgazet, met een onderzoek naar de staat van de poëzie in de wereld. De enquète kreeg de naam ‘Wereldwijd onderzoek naar de poëzie’. Hoeveel vragenlijsten er werden verstuurd, vermeldt de krant niet. De lijst bevatte vier vragen waarop wereldwijd zes Lees verder “Eugenio Montale over poëzie. Een interview uit 1931”
Rodari redde schilder Sironi van de kogel
Dit is het punt: Gianni Rodari redde schilder Sironi van de kogel kort na de bevrijding van Italië op 25 april 1945 van het nazifascisme. Een moreel dilemma waarvan de schepper van wereldwijd geliefde poëzie voor Lees verder “Rodari redde schilder Sironi van de kogel”