De compositie van Fausto Maria Martini dateert uit 1906. Men deelt deze kunstenaar gewoonlijk in bij de zogenaamde schemerdichters. Hieronder volgt mijn versie van de Lees verder “Ze slaapt Een gedicht van Fausto Maria Martini”
Terug naar mijn stad is een gedicht van Vincenzo Cardarelli
Vincenzo Cardarelli publiceerde het gedicht Terug naar mijn stad in 1942. Op mijn vertaling van het gedicht volgt een stukje over de roman Schimmenrijk van Rosita Steenbeek. De Nederlandse schrijfster neemt enkele verzen uit het gedicht op Lees verder “Terug naar mijn stad is een gedicht van Vincenzo Cardarelli”
Palazzeschi Ara, Mara, Amara Een dichterlijk juweeltje
Dit poëtische juweeltje van Aldo Palazzeschi Ara, Mara, Amara zag het licht in 1905 in een door de dichter zelf uitgegeven bundel. Hier is mijn Nederlandse vertaling, gevolgd door Lees verder “Palazzeschi Ara, Mara, Amara Een dichterlijk juweeltje”
Napolitaanse legende De put van de krokodil

De beroemde Napolitaanse legende de put van de krokodil wordt al eeuwenlang naverteld en doorgegeven. Onder het Nieuwe Kasteel in Napels bevond zich een donkere, vochtige ruimte. Die was bestemd voor zwaar gestrafte gevangenen. Tot ieders verbazing bleek op een dag dat zij waren Lees verder “Napolitaanse legende De put van de krokodil”